Publicidad:
Terra
La Coctelera

Categoría: Música

Je ne veux pas travailler (Pink Martini)

Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme des petits soldats
Qui veulent me prendre

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement oublier
Et puis je fume

Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Un millions de roses
N'embaumeraient pas autant
Maintenant une seule fleur
Dans mes entourages
Me rend malade

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique
Etre sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement oublier
Et puis je fume

Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique
Etre sympathique
Mais je ne le connais jamais

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement oublier
Et puis je fume

Même si

102 Artículos

Hoy, revisando mis artículos en esta bitácora me he percatado que ya llegan a 101.
La verdad es algo que me sorprende porque cuando me decidí a crearla nunca me imaginé que iba a escribir tanto.
Ya sé que para algunos esta cifra es insignificante respecto a la que ellos llevan, pero para mí es un gran logro xDD.
No sé cuánto durará esto pero por ahora, me gusta :).

Pd: Y 427 Comentarios ;).Os dejo el video de una canción que me gusta mucho para que la disfrutéis conmigo (por cierto hay mucho de verdadero en esta letra).

Lady marmalade (Voulez-vous couché avec moi ce soir?)

Hola a todos, en primer lugar he de deciros que todavía estoy liadilla con los exámenes por eso escribo poco, lo siento.
La buena noticia es que ya solo me queda un examen, cuando tenga las notas definitivas os las comunicaré.
Por lo pronto os dejo aquí un video de una canción que me encanta.
Hacía tiempo que no la escuchaba :).
Un besito a todos.

Una canción que me encanta bailar :)

Aquí os dejo una canción que cada vez que salgo de fiesta y la ponen me vuelvo loca xDDDD.
Me encanta por eso la quiero compartir con vosotros ;).

Besos (El canto del Loco)

Canción para mi querida Miri para que nos cante muchos más cuplés :)

Esta canción se la quiero dedicar a mi querida amiga Miri, la flor más bonita que tenemos en la coctelera, para que vuelva a encontrar esa felicidad que tanto desea porque las personas que la queremos nos gusta verla sonreir :).
Mirí sé que la parte en francés no la vas a entender pero es muy bonita créeme y el mensaje es que no debes forzar el amor sino que todo venga por sí solo y saber esperar.
Un beso muy grande y ya sabes que puedes navegar por este mar de dudas cada vez que te sientas triste, que yo te estaré esperando ;).

Grégory Lemarchal
& Lucie Silvas
Même si (What you're made of)

Just like I predicted, we're at the point of no return
We can go backwards, and no corners have been turned
I can't control it, if I sink or if I swim
'Cause I chose the water that I'm in

Ne jamais devoir choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J'ai la force d'y croire encore
Même si l'amour s'enfuit
J'en inventerai les couleurs
S'il est trop tard, pour revenir,
Je remonterai les couleurs

There's no way,
You're changing,
'Cause some things will just never be mine,
You're in not love this time...but it's alright.

J'aurai voulu t'offrir le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir,
Aborder nos différences
T'aimer autrement qu'à contre sens

And it makes no difference who is right or wrong
I deserve much more than this
'Cause there's only one thing I want
If it's not what you're made of
You're not what I'm looking for
You were willing but unable to give me anymore

Et ce dont je suis fait
Tout entier je saurai te le rendre
Même s'il faut tout apprendre, tout apprendre
What's your definition of the one?

Comment définir l'amour sans toi ?
Mais prêt à tous les sacrifices je refuse celui là
J'aurai voulu t'offrir le meilleur de tout mon être
'Cause these are the waters that I'm in

Même si l'amour s'enfuit
J'en inventerai les couleurs
S'il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s'il faut tout apprendre
Même s'il faut tout apprendre
Même s'il faut tout apprendre

Enterrado en vida (Habeas Corpus)

Estoy obligado a vivir a tener que aprender a vivir, enterrado en vida
estoy obligado a vivir a tener que aprender a vivir ,enterrado en vida estoy obligado a vivir a tener que aprender a vivir, enterrado en vida.
Pero creo en mi esta vida, me ahoga esta vida, exijo el derecho a acabar con mi vida
NADIE y cuando digo NADIE estoy diciendo que NADIE tiene ningún derecho a decidir sobre mi vida, tiene derecho alguno a decidir sobre mi muerte ni cuándo ni cómo ni por qué,
porque NADIE debería estar por encima ni por debajo de NADIE y cuando digo NADIE estoy diciendo que paren, por favor paren todos de dolor, tengo todo el derecho del mundo a decir SE ACABÓ
¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo seguir esperando?
¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo?,¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo seguir esperando?, ¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo?
¿Hasta cuándo tendré que aguantarlo?;
mi vida es sólo mía ¿hasta cuándo tendré que esperar?
solamente mía ¿Hasta cuándo tendré que esperar?
mi vida es sólo mía ¿Hasta cuándo tendré que esperar?solamente mía. TODOS y cuando digo TODOS estoy diciendo que TODOS tenemos el derecho a vivir dignamente, tenemos derecho a morir dignamente, cuándo es mayor el miedo a la vida que a la muerte y luego el que pueda oponerse a la razón ¡no hay razon, ni hay un Dios, ni hay explicación. ¿Quién me obliga a vivir esta lenta agonía? que me obliga a vivir enterrado en vida ¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo seguir esperando?, ¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo seguir esperando ?, ¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo?, ¿Hasta cuándo tendré que aguantarlo?.
Mi vida es sólo mía, ¿Hasta cuándo tendré que esperar?, mi vida, mi muerte, mi vida, mi muerte, mi vida mi muerte solamente a mí me pertenecen.